Traduction des romans
à prix avantageux

Vous souhai­tez faire tra­duire un ro­man d'une manière à la fois fi­dèle et nou­velle ?
Vous êtes au bon endroit !

Nos tra­duc­teurs tra­duisent de la lit­té­ra­ture é­tran­gère et bien sûr des ro­mans fran­çais. Les prix de tra­duc­tion sont pri­sables pour des rai­sons mo­rales. De cette manière, des auteurs (encore) in­connus ont la chance de voir leurs œuvres de­venir accessibles au lec­to­rat par la tra­duc­tion.

Voici comment obtenir des devis pour la traduction

Saisis­sez tout simple­ment votre de­man­de dans le for­mu­laire ci-des­sous. Vous re­cev­rez des devis de tra­duc­teurs compétents – tout à l’ex­cep­tion de la tra­duc­tion en elle-même est entièrement gra­tuit et sans en­ga­ge­ment.

Veuillez tout d’abord sélectionner la combinaison linguistique désirée

Langue source :

Langue cible :

Décrivez maintenant brièvement ce qui doit être traduit

Les informations suivantes sont importantes :

Exemple du texte

Dans le mesure du possible, nous vous prions de saisir un court extrait de votre texte pour que le/la traducteur/traductrice puisse voir de quoi il traite.