Traduction des
livres spécialisés

Vous recher­chez pour votre livre spé­cia­lisé une tra­duc­tion qui se lise bien ? Vous êtes au bon endroit !

Nos traduc­teurs de textes non fic­tion­nels ont un style plutôt sobre. Ce qu'on de­mande pour ce type de tra­duc­tion, c'est d'être com­pétent, d'avoir des con­naissances spé­cia­li­sées et de faire l'effort de se former au domaine de spé­cia­lité requis.

Voici comment obtenir des devis pour la traduction

Saisis­sez tout simple­ment votre de­man­de dans le for­mu­laire ci-des­sous. Vous re­cev­rez des devis de tra­duc­teurs compétents – tout à l’ex­cep­tion de la tra­duc­tion en elle-même est entièrement gra­tuit et sans en­ga­ge­ment.

Veuillez tout d’abord sélectionner la combinaison linguistique désirée

Langue source :

Langue cible :

Décrivez maintenant brièvement ce qui doit être traduit

Les informations suivantes sont importantes :

Exemple du texte

Dans le mesure du possible, nous vous prions de saisir un court extrait de votre texte pour que le/la traducteur/traductrice puisse voir de quoi il traite.